Jak używać "zabiła go" w zdaniach:

Zabiła go, zanim zaczął paplać o tym komuś innemu.
Она его убила до того, как он смог выдать это кому-нибудь еще.
Nie śmiej się, ale myślą, że Margot zabiła go celowo.
Только не смейся. Они решили, что Марго убила его намеренно.
Myślisz, że ona zabiła go, o to chodzi Andy?
Ты думаешь, она его убила, да?
Twój staruszek zabiłby cię, gdyby nie to, że twoja mama zabiła go pierwsza.
Твой отец убил бы тебя, если бы его не убила мать.
Ta głupia i daremna wojna zabiła go.
Глупая и бессмысленная война убила его.
Tak, a Maria zabiła go osiem godzin później.
Да, а через 8 часов Мария его убила.
Chce pani powiedzieć, że zabiła go w myślach?
Вы сказали только что, что вы убили его мысленно?
Wygląda na to, że był w stanie dźgnąć ją, zanim zabiła go Agielem.
Похоже, он попытался ударить её, Прежде чем она убила его своим Эйджилом.
Ma przebitą prawą nerkę, prawdopodobnie nożem, ale zabiła go votańska broń.
У него прокол в правой почке. Вероятно, от ножа. Но он был убит вотанским оружием.
Pierwsza znalazła Carsona, zabiła go i zabrała artefakt.
Она навела нас на Карсона, убила его, и забрала артефакт.
Nie, ponieważ najpierw zabiła go alergia na tę toksynę.
Нет, потому что его аллергия на токсин убила его первой.
Kiedy o nim wspomniałem, nagle jakby odpłynęła i wymamrotała: "Zabiła go woda".
И когда я упомянул его, она погрузилась в своего рода забытье и пробормотала "смерть от воды"
To wahanie... jak pomyślałaś, jak zdruzgotany będzie, to moment, w którym wybuchła bomba i zabiła go.
Это сомнение -- когда вы будете думать как опустошен он может быть в это момент бомба взорвется и убьет его
To cud, że jeszcze nie pękła i nie zabiła go.
Чудо, как она до сих пор не разорвалась.
Przyśpieszyła rozwój raka i zabiła go.
Она ускорила рак и убила его.
A gdy nadeszła pora, weszła do pokoju, zabiła go ostrą jak brzytwa kartą, a potem wybiegła.
И когда время пришло, она вошла в комнату, убила его острой как лезвие игральной картой и затем убежала.
Zabiła go rana od noża, ale wygląda jakby go przytrzymywano, gdy to robiono.
Убили-то его ножом, но... его словно прижали к земле и "прооперировали".
Anna zabiła go i dwoje innych ludzi, by zdobyć pendrive.
Анна убила его и ещё двоих, только чтобы заполучить флэшку.
Albo założyć, że zabiła go i przejść nad tym do porządku?
Или предположить, что она убила его, и смириться с этим?
0.71757817268372s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?